jenny_sparrow: (journey)
Когда я еще летом делала свои отчеты по путешествию в Андалусию, то по глупости забыла сделать карту для наглядности. Вот наконец приложила некоторое количество усилий и исправилась! Всего-то через полгода после путешествия :))

Ссылка на карту с маршрутом и описаниями: Наш Испанский вояж

И сама карта под катом просто картинкой: )
jenny_sparrow: (journey)
Привезли мы не много, ведь место в чемоданах у нас было строго ограничено. Но кое-что все-таки есть :)

1. "Тарелочки" на стену (в кавычках, потому как одна - не тарелка). Олег почему-то питает к ним большую любовь. Мы купили одну в Гранаде, одну в Севилье. До сих пор жалею, что ничего такого из Кадиса у нас нет :(



Еще )
jenny_sparrow: (journey)
На следующий день мы встали ранёхонько. Нам предстояло добраться до аэропорта Севильи, сесть там на самолет, который доставил бы нас в Жирону, там доехать на автобусе от аэропорта до города, найти свой отель (план у меня был) и потом уже отправляться на осмотр города. До аэропорта мы добрались без проблем - из центра Севильи ходит регулярный автобус, который совсем задешево доставляет всех желающих прямо на место. Там мы быстро зарегистрировались, уже знакомые с райанэйровской процедурой - где поставить какие печати, куда идти и т.п. Переждали время до отлёта и вскоре уже сидели в салоне. Это был единственный раз, когда мы удосужились достать из плотно упакованных чемоданов фотоаппарат, поэтому у нас есть несколько фотографий:

jenny_sparrow: (journey)
Выйдя за ворота Собора, мы попали в пекло. Над Севильей сияло прозрачное голубое небо, солнце палило так нещадно, что покрасневшие руки и ноги щипало от его лучей. Передвигались мы перебежками - от тени до тени. Наконец в попытках охладиться нашли магазинчик мороженого и купили себе по два шарика. Дороговато, но очень вкусно!

Площадь Триумфа и фонтанчик перед Архивом Индий, в котором содержатся документы, связанные с открытием и завоеванием Америки и Филиппин:



Не спеша, мы теперь направились мимо Дворца Сан-Тельмо к Парку Марии-Луизы (Parque de Maria Luisa), который лежит чуть в стороне от центра и основных достопримечательностей. Раньше парк был частью дворцового комплекса Сан-Тельмо и позднее был подарен городу принцессой Марией-Луизой (и посему получил ее имя). А к Иберо-американской выставке 1929 года он был заложен вновь, и теперь включает не только собственно парк-ботанический сад, но и комплекс очень красивых зданий, где расположились музеи. Кроме того, в ансамбль входит и Площадь Испании, которую нам так и не удалось толком увидеть в наш первый вечер в Севилье. Итак, ища прохлады и тени, мы отправились в этот парк. По дороге прошли мимо красивого круглого купала Театра Лорки, и наконец нырнули в тень парка )
jenny_sparrow: (journey)
Наш второй день в Севилье получился таким же жарким и насыщенным, как и первый. А начался он утром с того, что мы зашли в кафе, чтобы еще раз отведать чуррос с шоколадом. Я отстояла за ними очередь, ведь спрос на чуррос велик именно утром - это традиционный завтрак. И, надо сказать, что если бы мы в Марбелье с Катей не попробовали хороших чуррос, впечатление о них было бы у меня не сильно высоким: эти оказались слишком жирными, да и шоколад к ним был жидким :(( Но тем не менее, мы ими позавтракали, а потом отправились в сторону набережной Гвадалькивира к Torre de Oro (Золотой башне) - достопримечательности, которую советовали посетить все сайты и путеводители о Севилье.

Золотая Башня обязана своим именем кирпичам из белой глины, которые так блестели на ярком севильском солнце, что издалека казались золотыми. Название башни связывают также с сокровищами, привезенными из Америки, которые здесь разгружали. Построена башня была в 1120 году, т.е. еще при арабах. В разное время башня служила пороховым складом, тюрьмой, часовней и даже зданием администрации порта. А сейчас тут небольшой морской музей и смотровая площадка. Работает Башня с 10 до 14, поэтому ее я бы советовала ставить как можно раньше в маршруте прогулки.

jenny_sparrow: (journey)
Мы вышли из Алькасара, а толпа вокруг съемочной площадки только увеличилась: оказывается, звёзды подъехали только сейчас! По шумной, узкой улочке, где было не пройти-не проехать из-за толп туристов и уставленных столами и стульями тротуаров, мы стали пробираться вглубь Санта Круса, с целью найти место, где бы перекусить. Мыкались-тыкались то туда, то сюда, но всюду цены чуть не сбивали нас с ног. В итоге после долгой нервной прогулки под палящим солнцем мы зашли в булочную, купили два бутерброда (свежая хрустящая булка, внутри - хамон) и уселись к кому-то на порог пополдничать. Мимо шныряли школьники в разных формах, неторопливо проходили европейские туристы, проносились мопеды (обилию этого вида транспорта в Испании можно только поражаться!), а мы жевали свои булки и потихоньку приходили в себя :)

Покушали и стали думать - куда бы направиться теперь? План прогулки у меня был, но он был довольно примерный, и согласно нему нам сейчас следовало осматривать Хиральду и Кафедральный собор. Мы вернулись к Площади Триумфа и Хиральде, но внутрь не пошли - Собор закрывается в 17.30, а мы были там в 16.00, и полутора часов нам бы явно не хватило. Поэтому мы завернули в соседний Старбакс, где попили кофею со сладостями. Надо еще сказать, что именно в этот день Испания играла свой первый матч на ЧМ-2010 в ЮАР, и мы еще с утра видели толпы разукрашенных голосящих фанатов, фланирующих по городу :) Олег по такому случаю тоже надел красную майку с быком!

Испив кофею, мы, немного посовещавшись, отправились в сторону набережной Гвадалькивира, в Hospital de la Caridad (Больницу Милосердия). Самое интересное в этой больнице то, что основана она была Мигелем де Маньяра, который, как предполагается, был прототипом Дон-Жуана! Тут же он жил на старости лет и тут же похоронен. А еще интересна часовня, где собрана довольно богатая коллекция работ Бартоломе Мурильо - знаменитого испанского художника XVII века, который жил и творил в своё время в Севилье. Сейчас с больнице что-то вроде "богадельни".

Вход в Больницу Милосердия с керамическими картинами на фасаде:
jenny_sparrow: (journey)
На следующий день мы проснулись рано: у меня была запланирована довольно-таки плотная программа прогулки по Севилье. Ведь у нас всего два полных дня в этом городе, а Севилья диво как богата на достопримечательности: на нашей туристической карте их было отмечено больше 80!
Позавтракали мы в номере тем, что привезли с собой еще из Кадиса - чтобы не тратить много времени на поиск кафе для завтрака. В окно било яркое и жаркое солнце, день обещал быть чудесным. Вооружившись картой, мы отправились в историческое сердце города: в старинный еврейский квартал Санта Крус, в котором находятся все самые известные достопримечательности Севильи. В частности, первым делом мы планировали посетить королевский дворец Алькасар (Alcázar) и его сады.

Вскоре мы с широкого авеню свернули в Санта Крус и тут же оказались среди узеньких улочек, высоких неприступных стен и колоритных андалусских домов:
jenny_sparrow: (фотография)
Ужасно мне нравится эта фотография, сделанная в Севилье, в Больнице Милосердия %)




jenny_sparrow: (journey)
Через два часа поездки в удобнейшем скоростном поезде (я читала, Олег дрых) мы оказались в Севилье, столице автономии Андалусии и самом большом и знаменитом ее городе. "Quien no ha visto Sevilla, no ha visto maravilla" ("Кто не видел Севильи, тот не видел чуда") - так гласит красивая поговорка об этом древнем, красивейшем и исторически насыщенном городе, четвертом по количеству населения во всей огромной Испании.

В 8 часов вечера того же дня, когда мы выехали из Кадиса, мы сошли на вокзале Santa Justa (названном в честь одной из покровительниц города), и нас тут же обняла благодатная и легендарная севильская жара. За предстоящие полные два дня в Севилье мы успели отогреться за всю первую прохладную часть отпуска :)) Еще дома я составила маршрут, благодаря которому мы без труда нашли наш отель. Однако уже во время первой прогулки мы поняли, что Севилья - это далеко не Кадис, тут все расстояния на карте нужно умножать на два по сравнению с портовым городком. Да и куда там небольшому прибрежному городку до мощи и величия столицы автономии? :) А на первую прогулку мы отправились тот час же, едва бросили свои чемоданы в номере, оказавшемся весьма приятным для двухзвездочной гостиницы - с большой кроватью и уютным балкончиком с окном.

В Севилье мне больше всего почему-то хотелось увидеть Университет - бывшую табачную фабрику, давшую миру Кармен, и Площадь Испании. Вот туда-то мы и направили свои стопы. Во время первой же прогулки мы чуть было не решили, что не очень удачно выбрали отель - далековато от исторического центра, хотя потом убедились: двадцать пять минут пешком - это не расстояние для Севильи, даже для центра :) Мы шли вдоль широкого проспекта и знакомились с Севильей - шумной, жаркой, людной. Сразу же заметили, что велосипедистов в городе уважают - для них обустроены велодорожки, заходить на которые простым смертным-пешеходам горячо не рекомендуется - зашибут :) А кроме того тут и там в городе установлены специальные стоянки, где любой, обладающий карточкой, может взять велосипед на время (причем оставить его можно в любой другой такой же стоянке в городе). Однако мы на велосипеды садиться не стали, предпочли передвигаться на своих двоих, благо, как и в Кадисе, у нас с самого начала была карта города.

Мы дошли до Университета, но полюбовались на него только со стороны - уже начинало темнеть, а мне непременно хотелось увидеть Площадь Испании, расположенную в Парке Марии-Луизы. Немного поплутав, даже несмотря на карту в руках (Севилья была единственным городом за всё путешествие, где мы умудрялись потерять дорогу даже с картой в руках :)) ), мы наконец зашли в Парк и двинулись к Площади. Каково же было моё разочарование, когда мы увидели, что путь к ней перекрыт и там идут реставрационные работы! Горе мне! В андалусских городах, которые мы посещали, вообще повсеместно что-то реставрировали и обновляли, из-за чего, к примеру, в Гранаде мы не увидели Дворика Львов, в Кадисе не зашли в собор, в котором в своё время была подписана легендарная Кадисская Конституция и т.д. и т.п. И вот опять. В сгущающихся сумерках мы смогли только со стороны полюбоваться на величественные здания Площади, но проход внутрь был закрыт :(

jenny_sparrow: (journey)
Чем же нас так покорил Кадис? Почему мы с Олегом вспоминаем его с такой теплотой? Во-первых, конечно, был тут и чисто субъективный фактор того, что наконец-то было жарко и всё шло так, как я задумала - море, пляж и все дела :) Ну а во-вторых, Кадис полюбился мне потому, что это город хоть и небольшой, однако очень и очень насыщенный как в историческом, так и культурном и развлекательном планах. Маленькие уютные города всегда привлекали меня больше, чем огромные мегаполисы, а Кадис именно что маленький и уютный :)

Итак, мы отправились гулять дальше. В Кадисе на каждом углу находится какая-нибудь достопримечательность, на каждой площади - собор или церковь, но и сами жилые дома представляют собой не меньший интерес. Как часто мы останавливались, любуясь так называемыми "андалусскими патио" - небольшими двориками в жилых домах (аналог наших подъездов), украшенными великолепными изразцами, с фонтанчиками, галереями и лестницами - не перечесть!

Великолепный кафель в патио:
jenny_sparrow: (journey)
Первоначальный, черновой маршрут поездки по Андалусии проходил мимо Кадиса - через Кордобу. Я планировала сделать этакий круг по северу, захватив самые знаменитые андалусские города: Гранаду, Кордобу и Севилью. Однако довольно скоро от этой идеи отказалась, прислушавшись к желанию Олега посмотреть портовый город (каким Кадис и является) и советам Кати лучше ехать туда, чем на север. До сих пор премного благодарна, ведь Кадис оказался самым приятным отрезком нашего путешествия!

Кадис - это древнейший город Европы, ведь он насчитывает более 3 тысяч лет истории! Первыми этот удобный полуостров, выдающийся далеко в Атлантический океан, облюбовали финикийцы. И кого тут только не было за длительную историю: и карфагеняне, и греки, и римляне, и вестготы, и вандалы, и арабы, и кастильцы. Позже, уже ближе к нашему времени, город прославился тем, что в 1812 году тут была принята Конституция - одна из первых на территории Европы и первая в Испании. В 2012 году этому событию исполнится 200 лет, к чему в городе уже сейчас ведутся активные приготовления.

Кадис - это в то же время очень популярный летний курорт, ведь тут климат гораздо мягче, чем в сердце Андалусии, а пляжи просто прекрасны. Как результат - очень дорогие отели, поэтому нам пришлось забронировать комнату в городке по соседству - Пуэрто-де-Санта-Мария. Этот город тоже довольно интересен (да какой испанский не интересен? :)) ), но мы сделали акцент на посещении Кадиса, и в Пуэрто совсем ничего не видели, если не считать тихого окраинного райончика особняков, одним из которых и оказался наш отель. Отель мы выбрали две звезды, но с завтраком, что все-таки предпочтительнее, чем без него - не нужно пол-утра тратить на то, чтобы найти место где бы перекусить перед прогулкой. Кроме того, как я уже говорила, совершенно случайно отель оказался просто прекрасно расположен - всего десять минут до электрички, которая за 40 минут довозила нас в самое сердце Кадиса!

Проснувшись в первый день и едва выйдя за порог номера, мы поняли, что удача наконец-то нам улыбнулась: на улице в 8 утра уже было +25, а на небе - ни облачка! Не ужели все-таки жара? Упаковав свой рюкзак, мы не забыли про купальники, и после завтрака двинулись на электричку. )
jenny_sparrow: (journey)
13 июня, кстати, был наш с Олегом любилей - 1 год со дня свадьбы. По этому поводу мы, правда, никакого празднования не устраивали, если не считать обеда, который для нас приготовила Катя: ракушки в соусе, а на десерт - флан :) А уже после обеда нам предстояла дорога в Кадис, причем нам страшно повезло - Катя согласилась нас туда довезти! А раз так, то мы, конечно, выбрали не самую короткую дорогу, а с намерением кое-что посмотреть по пути. В частности - Гибралтар и Тарифу, что на побержье Атлантического океана.

Мы отправились на запад, и предстояло нам преодолеть около 250 километров. Ехали мы снова по горам, вдоль океана, а по небу за нами неустанно следовала упрямая средиземноморская туча, то и дело брызгавшая в нас дождем. И таки да, в Гибралтаре, являющемся владением британской короны на территории Пиренейского полуострова, нас встретила исконно английская погода - туман и дождь :)

Я знала про Гибралтар, что его название происходит от имени арабского полководца Тарик ибн Зияда, который со своим войском высадился тут в 711 году и откуда начал завоевание Испании. Знала, что в XVIII веке он отошел Великобритании, и что на референдуме в середине XX века жители Гибралтара проголосовали за то, чтобы остаться во владении британской короны. Знала, что на саму скалу нам попасть не удастся, потому что шенгенское соглашение на Гибралтар не распространяется, нужно получать визу Великобритании. Однако я не знала, что Гибралтар - это такая величественная и мощная скала, которая закрывает перед тобой полгоризонта! Очень впечатляет! Если бы не дождь, думаю, мы любовались бы ею дольше:



А дальше мы поехали по побережью, к Тарифе. )
jenny_sparrow: (journey)
Несмотря на то, что мы каждый день ночевали и проводили какую-то часть дня в Марбелье у Кати и Хави, толком город посмотреть нам удалось только на шестой день, когда мы уже собирались уезжать :)) До этого мы только пару раз выбрались на прогулку по набережной (не оставляя попыток полежать хоть какое-то время на пляже), и я даже, если честно, не ожидала, что Марбелья окажется такой красивой! Но по порядку.

Надо сказать, что Марбелья - это очень популярный и дорогой курорт, облюбованный состоятельными европейцами - немцами, англичанами и т.п. Тут все подстроено под них - есть гольф-клубы и теннисные корты, чисто английские пабы и рестораны. Покушать в ресторане тут будет стоить чуть ли не в 1,5-2 раза дороже, чем в той же Гранаде, и отели тоже дороже, чем во многих других городах на Коста-дель-Соль. В общем, если бы не Катя с Хави, вряд ли бы мы туда поехали :)) Но признаюсь, что все деньги, вложенные в ремонт и реставрацию старой части города для привлечения туристов, полностью отыгрывают свое! Марбелья, пожалуй, - это самый красивый и элегантный белый городок из всех, что мы посетили.

В первые наши прогулки мы не выходили далеко за пределы набережной и пляжа. Море и туристический лайнер вдали:

Profile

jenny_sparrow: (Default)
jenny_sparrow

May 2012

S M T W T F S
  123 4 5
6789101112
13 1415 16171819
20212223242526
2728293031  

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 25th, 2017 10:36 pm
Powered by Dreamwidth Studios